Ardıl Tercüme

Ardıl Tercüme
Ardıl tercüme tercümanların katılımcılarla beraber aynı masada katıldıkları ve çeviri esnasında her hangi bir teknik donanım kullanmadıkları tercüme şeklidir. Çevirmenin konuşmacıyı dinleyerek hedef dile istenilen konuşmayı aktarması şeklinde gerçekleşir.

Ardıl tercüme genellikle çok önemli ve kısa süreli olan, gizli kalması gereken teknik ve resmi toplantı veya durumların oluşmasında tercih edilmektedir. Ardıl çeviride en çok dikkat edilmesi gereken husus çeviri yapılacak dile son derece iyi hâkim olmaktır. Yazılı çeviride metin baştan sona kontrol edilerek varsa hatalar düzeltilirken, ardıl tercümede kontrol durumu söz konusu değildir. Bu nedenle birlikte çalışılacak ardıl tercümanın dinleme, konuşma – telaffuz kabiliyeti ve bilgi birikiminin tam olması büyük önem arz etmektedir.

Yüzlerce çeviri projesini en iyi şekilde tamamlamış olan Euroversity Çeviri Hizmetlerinin sunduğu hizmetlere hafta içi saat 09.00 – 18.00 arasında 0212 452 9475 no’lu iletişim numaramızdan arayarak veya info@euroversity.de mail adresimizden yazarak ulaşabilirsiniz.